البداية – عن المنصة – التداول الإعلامي لمصطلحات القضية الفلسطينية
البداية – عن المنصة – التداول الإعلامي لمصطلحات القضية الفلسطينية
المصطلحات المغلوطة | المصطلح الفلسطيني الصحيح | المصطلح باللغة الإنجليزية |
الأراضي الفلسطينية | الأرض الفلسطينية المحتلة | Occupied Palestinian Territory |
الأراضي المتنازع عليها | (الأرض المحتلة/ الأرض الفلسطينية المحتلة) حسب الموقع | Occupied Territory/Occupied Palestinian Territory |
إقامة الدولة الفلسطينية | تجسيد الدولة / الاستقلال /إنهاء الاحتلال | State Embodiment / Independence / End of Occupation |
السلطة الفلسطينية/السلطات الفلسطينية | دولة فلسطين / الحكومة الفلسطينية / حكومة دولة فلسطين | State of Palestine/Palestinian Government/Government of the State of Palestine |
الضفة الغربية وقطاع غزة | قطاع غزة، والضفة الغربية، بما فيها القدس الشرقية | The West Bank, Gaza Strip including East Jerusalem |
حرب غزة/ الحرب/الحرب بين إسرائيل وحماس / حرب إسرائيل | حرب الإبادة الجماعية على قطاع غزة/ العدوان على قطاع غزة/العدوان على الشعب الفلسطيني/ عدوان الاحتلال الإسرائيلي | Gaza Strip/Aggression on the Palestinian People/ The Israeli Occupation aggression |
جيش الدفاع/ الجيش الإسرائيلي / وزير الدفاع الإسرائيلي | جيش الاحتلال الإسرائيلي/قوات الاحتلال الإسرائيلي / سلطات الاحتلال الإسرائيلي / وزير الحرب / ما يسمى “وزير الدفاع الإسرائيلي. | The Israeli Occupation Army/Israeli Occupation Forces/Israeli Occupation Authorities/So-called Israeli Minister of Defense or “Israeli Minister of Defense” |
شعب غزة | الشعب الفلسطيني/ المواطنون الفلسطينيون في قطاع غزة | The Palestinian People/Palestinian Citizens in the Gaza Strip |
غزة | قطاع غزة)بالإضافة إلى اسم المحافظة(/ المحافظات الجنوبية | The Gaza Strip (including governorate)/South Governorates |
الجدار العازل/الجدار الفاصل/السياج الأمني | الجدار / جدار الضم والتوسع/ جدار الفصل العنصري | The Wall (as used by the International Court of Justice)/ Annexations and Expansion Wall, Apartheid Wall |
منسق أعمال الحكومة الإسرائيلية في المناطق الفلسطينية / الإدارة المدنية | ما يسمى “المنسق” أو “الإدارة المدنية ” لقوات الاحتلال في الأرض الفلسطينية المحتلة / مسؤول سلطة الاحتلال/ إدارة سلطات الاحتلال الإسرائيلي | So-called coordinator or “Israeli Civil Authorities” in the Occupied Palestinian Territory |
حكومة إسرائيل / الحكومة الإسرائيلية / الدولة اليهودية | إسرائيل، القوة القائمة بالاحتلال/ حكومة الاحتلال الإسرائيلي /سلطات الاحتلال الإسرائيلي | Israel, the Occupying Power/ Government of the Israeli Occupation/Israeli Occupation Authorities |
محكمة العدل العليا/ نظام العدالة العسكرية الإسرائيلي | ما تسمى “محكمة العدل العليا” التابعة للاحتلال الاستعماري/ محاكم الاحتلال | So-called the High Israeli Supreme Court/Israeli Occupation Court [s] |
مناطق(أ)/(ب)/(ج) | الأرض الفلسطينية المحتلة/ ما يسمى بمناطق(أ)/(ب)/(ج)، والأفضل عدم التطرق لتقسيمات الأرض والإشارة دائماً إلى (الأرض الفلسطينية المحتلة أو إقليم دولة فلسطين). |
The Occupied Palestinian Territory or Territory of the State of Palestine. It is recommended to avoid reference to areas A,B, and C. |
اليوم التالي للحرب | الوصول إلى وقف إطلاق نار دائم/ بعد انتهاء العدوان، ما بعد حرب الإبادة الجماعية |
منظومة التمييز والفصل العنصري | مصطلح مجازي تعبيري لوصف السياسات الحكومية القائمة على أساس التفوق العنصري أو الكراهية العنصرية مثل سياسات الفصل العنصري أو العزل، أو التفرقة، وتشمل العقاب الجماعي، وإعاقة حرية التنقل والحركة /تقييد ومنع التنقل والحركة/الحواجز العسكرية/ والسيطرة الزمانية والمكانية على المواطنين الفلسطينيين |
التمييز العنصري الفصل العنصري -الأبارتهايد /الفصل والتمييز العنصري |
مصطلح التمييز العنصري Racial discrimination يرتبط بشكل أساس ي بالاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري وبالأخص بالحديث عن الممارسات التمييزية المبنية على أساس العرق، اللو ن، النسب، الأصل القومي أو الاثني، وعليه فإن مجمل استخدام هذا المصطلح يرتبط بالمستوى الوطني وبالحديث عن التزامات دولة فلسطين بموجب الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري حين أن مصطلح Apartheid/ Racial Segregation / الفصل العنصري هي مصطلحات وردت في الاتفاقية الدولية للقضاء على |
المصطلح | جميع أشكال التمييز العنصري، وكذلك في الاتفاقية الدولية لقمع جريمة الفصل العنصري والمعاقبة عليها)والتي تم الاستناد إليها في وثيقة “التواصل السياس ي في فلسطين”، حيث تنص المادة 3 من الاتفاقية الدولية للقضاء على التمييز العنصري على أنه ” تشجب الدول الأطراف بصفة خاصة العزل العنصري والفصل العنصري / Racial Segregation and Apartheid، وتتعهد بمنع وحظر واستئصال كل الممارسات المماثلة في الأقاليم الخاضعة لولايتها”. وعليه، وفي مجمل الحديث عن الممارسات الإسرائيلية العنصرية تجاه الشعب الفلسطيني، يتم استخدام هذا المصطلح باعتباره الأنسب للسياق. |
الاحتلال الإسرائيلي غير القانوني | استعمال مصطلح الاحتلال الإسرائيلي غير القانوني وفق ما ذكر في الفتوى القانونية لمحكمة العدل الدولية في عالم 2024. أما مصطلح غير الشرعي، فحسب محكمة العدل الدولية يستخدم لوصف سياسات والممارسات الاحتلال الإسرائيلي غير الشرعية. |
مشروع استيطاني استعماري /المستوطنات الاستعمارية غير القانونية على الأرض الفلسطينية | هي جريمة نقل السكان إلى الأرض المحتلة وفق المحكمة الجنائية الدولية،) ومجازاً يمكن استخدام نقل المستوطنين (، وبحسب المادة)8(من ميثاق روما |
الأسرى الفلسطينيين/ معتقلين فلسطينيين /المخطوفين | التفسير القانوني |
المصطلح | إن المعتقلين الفلسطينيين القابعين في معتقلات الاحتلال ليسوا جميعهم أسرى حرب، هناك شروط وفق القانون الإنساني الدولي لتصنيف أو تحديد من ينطبق عليهم صفة أسرى الحرب ممن شارك بالأعمال القتالية، ولا بد من الإشارة أن من ينطبق عليهم صفة أسرى الحرب، ولا يجوز محاكمتهم، ولا يتم إطلاق سراحهم إلا بعد توقيع اتفاق سلام لأنهاء حالة الحرب أو الاحتلال. |
ما يسمى وزير الاحتلال الإسرائيلي | من المهم تضمين عبارة ما يسمى بـ أو استخدام إشارة بين هلالين، مثلاً ” وزير الدفاع الإسرائيلي “عند الحديث عن أحد وزراء الاحتلال الإسرائيلي، وذلك لاستخدامها للأغراض القانونية، وتحديد الشخص الذي تقع عليه المسؤولية الجنائية الدولية. |
التوصية باستخدام مصطلح العقاب الجماعي. | العقاب الجماعي هي أحد جرائم الحرب، ومحظورة وفق القانون الإنساني الدولي، حيث تتميز قاعدة حظر العقوبات الجماعية بشموليتها، فهي لا تقتصر على العقوبات الجنائية فحسب، بل تطال أيضاً “كافة أنواع العقوبات والمضايقات، وخاصة الإدارية منها، أكانت من خلال عمل الشرطة أو غير ذلك. |