
New York (UNA/WAFA) – Ang United Nations General Assembly ay bumoto sa isang draft na resolusyon na nananawagan sa pag-alis ng Israel mula sa teritoryo ng Palestinian na inookupahan mula noong 1967, kabilang ang East Jerusalem, at ang pagsasakatuparan ng mga hindi maiaalis na karapatan ng mga mamamayang Palestinian, pangunahin ang kanilang karapatan sa sariling pagpapasya at kanilang karapatang magtatag ng kanilang independiyenteng estado, at maabot ang isang makatarungang solusyon sa problema ng Palestinian14 Disyembre 1948.
151 bansa ang bumoto pabor sa resolusyon, 11 ang bumoto laban, at 11 na bansa ang nag-abstain.
Ang pagboto sa resolusyong isinumite ng Palestine, Jordan, Djibouti, Senegal, Qatar, at Mauritania ay naganap sa loob ng mga paglilitis ng ika-80 sesyon, aytem 35 ng agenda ng General Assembly.
Muli niyang iginiit na ang United Nations ay may permanenteng pananagutan sa usapin ng Palestine hanggang sa malutas ang isyu sa lahat ng aspeto nito alinsunod sa internasyonal na batas at mga kaugnay na resolusyon, at na ang pagkamit ng isang makatarungan, pangmatagalang at komprehensibong pag-aayos ng usapin ng Palestine, ang ubod ng Arab-Israeli conflict, ay mahalaga para sa pagkamit ng komprehensibo at pangmatagalang kapayapaan at katatagan sa Gitnang Silangan, na binibigyang-diin na ang karapatan ng kanilang mga mamamayan sa pagkakapantay-pantay sa pagkakapantay-pantay ng kanilang mga karapatan sa pagpapasya sa sarili. layunin at prinsipyong nakasaad sa Charter ng United Nations.
Ang resolusyon ay muling pinagtibay ang prinsipyo ng hindi katanggap-tanggap na pagkuha ng teritoryo sa pamamagitan ng puwersa, na binibigyang-diin ang pangangailangan na igalang ang pagkakaisa at integridad ng buong sinasakop na teritoryo ng Palestinian, kabilang ang Silangang Jerusalem, at ang Israel, bilang kapangyarihang sumasakop, ay obligado na huwag hadlangan ang mga mamamayang Palestinian na gamitin ang lahat ng kanilang karapatan sa pagpapasya sa sarili, kabilang ang kanilang karapatan sa pagpapasya sa sarili. sinakop ang teritoryo ng Palestinian, at mamuhay nang magkatabi sa kapayapaan at katiwasayan kasama ng Israel, sa loob ng ligtas at kinikilalang mga hangganan, at dapat tiyakin ng lahat ng estado, bilang paggalang sa Charter ng United Nations at internasyonal na batas, na anumang mga hadlang na nagmumula sa ilegal na presensya ng Israel sa sinasakop na teritoryo ng Palestinian ay pumipigil sa mga mamamayang Palestinian na gamitin ang kanilang karapatan sa sariling pagpapasya.
Pinagtibay nito ang pagiging iligal ng mga aktibidad sa paninirahan ng Israel at lahat ng iba pang unilateral na hakbang na naglalayong baguhin ang demograpikong komposisyon, karakter, at katayuan ng lungsod ng Jerusalem at ang sinasakop na teritoryo ng Palestinian sa kabuuan, kabilang ang pader at ang nauugnay na rehimen, at hiniling ang kanilang agarang pagtigil. Kinondena nito ang paggamit ng puwersa sa anumang anyo laban sa mga sibilyan ng Palestinian, partikular na ang mga bata, na lumalabag sa internasyonal na batas, at idiniin ang kahalagahan ng kaligtasan, proteksyon, at kagalingan ng lahat ng mga sibilyan sa buong rehiyon ng Gitnang Silangan, at lahat ng mga aksyon ng karahasan at terorismo laban sa mga sibilyan sa lahat ng panig.
Nanawagan ito ng ganap na pagsunod sa internasyonal na batas para sa mga layunin kabilang ang pagprotekta sa buhay ng mga sibilyan, pagpapahinto sa paglala ng tensyon, kabilang ang pag-iwas sa mga mapanuksong aksyon at retorika, at paglikha ng isang matatag na kapaligiran.
Pinuri niya ang mga pagsisikap na ginawa ng gobyerno ng Palestinian, na may suportang pang-internasyonal, upang itatag, paunlarin, palakasin at panatilihin ang mga institusyon at pangunahing istruktura nito, sa kabila ng mga hadlang na dulot ng patuloy na pananakop ng Israel, at ang patuloy na pagsisikap na ginawa upang mapaunlad ang mga institusyon ng isang independiyenteng estado ng Palestinian, na binibigyang-diin ang pangangailangang hikayatin ang pagkakasundo sa pagitan ng mga Palestinian.
Binigyang-diin nito ang agarang pangangailangan na maabot, nang walang pagkaantala, ang pagwawakas sa pananakop ng Israel na nagsimula noong 1967, at ang karapatan ng lahat ng estado sa rehiyon na mamuhay nang payapa sa loob ng ligtas at kinikilalang internasyonal na mga hangganan, na inuulit ang panawagan nito para sa isang komprehensibo, makatarungan at pangmatagalang kapayapaan sa Gitnang Silangan, nang walang pagkaantala, batay sa mga kaugnay na resolusyon ng United Nations, kasama ang resolusyon ng 2023 Disyembre 2013. 2016, at ang Madrid terms of reference, kabilang ang prinsipyo ng lupain para sa kapayapaan, at ang Arab Peace Initiative, at upang wakasan ang Israeli occupation na nagsimula noong 1967, kasama ang East Jerusalem, at ang hindi matitinag na suporta nito, alinsunod sa internasyonal na batas, para sa dalawang-estado na solusyon, ang Israel at Palestine, na namumuhay nang magkatabi sa kapayapaan at seguridad sa loob ng kinikilalang mga hangganan batay sa pre-1967 hangganan.
Ang Israel, ang kapangyarihang sumasakop, ay tinawag na mahigpit na sumunod sa mga obligasyon nito sa ilalim ng internasyonal na batas, kabilang ang itinakda sa advisory opinion ng International Court of Justice noong Hulyo 19, 2024, upang wakasan ang iligal na presensya nito sa sinasakop na teritoryo ng Palestinian sa lalong madaling panahon, upang itigil ang lahat ng mga bagong aktibidad sa paninirahan at ilikas ang lahat ng mga naninirahan at iligal na mga Palestinian mula sa kilos na nasasakupan. kabilang ang pagpapawalang-bisa ng lahat ng batas at mga hakbang na lumilikha o nagpapatibay sa iligal na sitwasyon laban sa mga mamamayang Palestinian, gayundin ang lahat ng mga hakbang na naglalayong baguhin ang demograpikong komposisyon ng anumang bahagi ng sinasakop na teritoryo ng Palestinian, kabilang ang East Jerusalem.
Ipinahayag nito ang pagtanggi nito sa anumang pagtatangka na magdulot ng demograpiko o teritoryal na pagbabago sa Gaza Strip, kabilang ang mga hakbang na nagpapababa sa lugar ng lupain ng Gaza, at idiniin na ang Gaza Strip ay bumubuo ng isang mahalagang bahagi ng teritoryo ng Palestinian na inookupahan noong 1967, at muling pinagtibay ang dalawang-estado na solusyon, na ang Gaza Strip ay bahagi ng Palestinian na estado sa pagsasaalang-alang na ito, at binibigyang diin ang Gaza Strip sa pagsasaalang-alang nito. Awtoridad ng Palestinian nang walang pagkaantala, na binibigyang pansin ang prinsipyo ng hindi katanggap-tanggap na pagkuha ng teritoryo sa pamamagitan ng puwersa, at samakatuwid ay ang pagiging iligal ng pagsasanib sa alinmang bahagi ng sinasakop na teritoryo ng Palestinian, kabilang ang East Jerusalem, na bumubuo ng isang paglabag sa internasyonal na batas at pinapahina ang mga posibilidad na maabot ang isang dalawang estado na solusyon at naglalagay ng mga hadlang para sa isang mapayapang paraan ng pag-asam at pagtatatag ng isang makatarungang paraan ng pag-asam. komprehensibong kapayapaan;
Nanawagan ito sa lahat ng Estado na, alinsunod sa kanilang mga obligasyon sa ilalim ng Charter at mga kaugnay na resolusyon ng Security Council, inter alia, na huwag kilalanin ang anumang mga pagbabago sa mga hangganan bago ang 1967, kabilang ang patungkol sa Jerusalem, maliban sa mga napagkasunduan ng mga partido sa pamamagitan ng negosasyon, kabilang ang pagtiyak na ang mga kasunduan na ginawa sa Israel ay hindi nagpapahiwatig ng pagkilala sa soberanya ng Israel1967 at hindi sinasakop ng Israel1 upang pag-iba-ibahin ang kanilang nauugnay na pagtrato sa pagitan ng teritoryo ng Estado ng Israel at ng mga teritoryong sinakop mula noong 1967, at upang pigilin ang pagbibigay ng tulong o tulong sa pagpapatupad ng mga aktibidad sa ilegal na pakikipag-ayos, kabilang ang hindi pagbibigay sa Israel ng anumang tulong na partikular na nilayon para sa paggamit na may kaugnayan sa mga pamayanan sa mga nasasakop na teritoryo, alinsunod sa resolusyon ng Security Council 465 at 1980) ng internasyonal na paggalang at 1980) batas, sa lahat ng pagkakataon, kabilang ang sa pamamagitan ng pagtatatag ng mga hakbang sa pananagutan na naaayon sa internasyonal na batas.
(Tapos na)



