Внеочередное заседание Совета министров иностранных дел Организации исламского сотрудничестваПалестина

Резолюция, принятая внеочередным заседанием Совета министров иностранных дел государств-членов Организации исламского сотрудничества

 Джидда (ООН) - 20-я внеочередная сессия Совета министров иностранных дел государств-членов Организации исламского сотрудничества, которая провела свою работу в пятницу в штаб-квартире Генерального секретариата в Джидде для обсуждения израильской агрессии против палестинского народа и планов аннексии и выселения с его земель, приняла следующее решение:

Совет министров иностранных дел государств-членов Организации исламского сотрудничества, собравшийся на свою двадцатую внеочередную сессию для обсуждения продолжающейся израильской агрессии против палестинского народа и попыток вытеснения его с его земель по просьбе Королевства Саудовская Аравия, Государства Палестина, Исламской Республики Иран и Исламской Республики Пакистан в штаб-квартире Генерального секретариата Организации исламского сотрудничества в Джидде в пятницу, 7 марта 2025 года;

Как это подтверждает О принципах и целях Устава Организации исламского сотрудничества;

Утверждая, что Все резолюции, принятые Организацией исламского сотрудничества по вопросу Палестины и Священного города Иерусалима, последней из которых стала чрезвычайная совместная встреча арабских и исламских государств на высшем уровне для обсуждения израильской агрессии против палестинского народа, которая состоялась в городе Эр-Рияд, Королевство Саудовская Аравия, 11 ноября 2024 года:

И пока ищу руководство В соответствии с принципами Устава Организации Объединенных Наций и его соответствующими резолюциями, включая резолюции 2735 (2024), 2728 (2024) и 2334 (2016), а также резолюцией Генеральной Ассамблеи ES 10/24 от 18 сентября 2024 года о принятии консультативного заключения Международного Суда, подтверждающего незаконность израильской оккупации и колониального поселения, его присутствия на оккупированной палестинской территории и необходимость его прекращения;

Подтверждая свое подтверждение О центральной роли палестинского вопроса для исламской нации; И неизменная поддержка палестинского народа в целях осуществления его законных прав, включая его право на самоопределение, независимость, свободу и суверенитет над своей землей, а также создание Государства Палестина в границах по состоянию на 1967 июня 194 года со столицей в Иерусалиме и право палестинских беженцев на возвращение и компенсацию в соответствии с Уставом Организации Объединенных Наций и ее соответствующими резолюциями, особенно резолюцией XNUMX;

  1. Подтверждает Приверженность справедливому, прочному и всеобъемлющему миру на Ближнем Востоке как стратегическому варианту, основанному на полном уходе Израиля, оккупирующей державы, со всех палестинских территорий, оккупированных с 1967 года, включая сектор Газа и Западный берег, включая Иерусалим, и предоставление возможности палестинскому народу восстановить свои законные права, включая право на самоопределение, независимость и свободу, а также воплощение суверенитета Государства Палестина в границах по состоянию на 1967 июня 2002 года со столицей в Восточном Иерусалиме и право палестинских беженцев на возвращение и получение компенсации на основе соответствующих резолюций Организации Объединенных Наций и Арабской мирной инициативы со всеми ее элементами и естественной последовательностью, как указано на последовательных арабских и исламских саммитах с XNUMX года.
  2. Подтверждает О необходимости обязать Израиль, незаконную оккупирующую державу, выполнить постоянное и устойчивое соглашение о прекращении огня в секторе Газа, объявленное 15 января 2025 года при совместном посредничестве Государства Катар, Арабской Республики Египет и Соединенных Штатов Америки, что приведет к постоянному и всеобъемлющему прекращению израильской агрессии, содействию возвращению перемещенных лиц в свои дома, выводу израильских оккупационных сил, открытию всех контрольно-пропускных пунктов и обеспечению адекватной доставки гуманитарной помощи во все части сектора Газа; Он возлагает на Израиль, оккупирующую державу, полную ответственность за провал усилий в результате невыполнения им своих обязательств.
  3. Подтверждает Абсолютное неприятие и решительное противостояние планам, направленным на перемещение палестинского народа индивидуально или коллективно, внутри или за пределами его территории, или принудительное перемещение, изгнание и депортацию в любой форме и при любых обстоятельствах или оправданиях, рассматривая это как этническую чистку, серьезное нарушение международного права и преступление против человечности в соответствии с Римским статутом Международного уголовного суда, а также неприемлемое нарушение суверенитета и стабильности государств и угрозу их безопасности и территориальной целостности; Он осуждает политику голода и выжженной земли, направленную на то, чтобы заставить палестинский народ покинуть свою землю, и отвергает любые попытки Израиля изменить демографический состав палестинской земли.
  4. Требования Прекратив все меры и политику незаконной аннексии и заселения, сноса домов, конфискации земель, разрушения инфраструктуры, израильских военных вторжений в палестинские лагеря и города, а также попыток навязать предполагаемый суверенитет Израиля над любыми частями Западного берега, включая Восточный Иерусалим, что грозит беспрецедентным образом взорвать всю ситуацию и увеличивает нестабильность и сложность региональной ситуации; Это считается грубым нарушением принципов международного права и соответствующих резолюций Организации Объединенных Наций.
  5. Подтверждает Поддержать видение Его Превосходительства Президента Махмуда Аббаса, Президента Государства Палестина, относительно важности достижения палестинского национального единства на основе приверженности Организации освобождения Палестины, единственному законному представителю палестинского народа, ее политической программе, ее международным обязательствам и принципу единой системы, единого закона и одного законного оружия. И подчеркнуть, что демократический выбор и обращение к избирательным урнам являются единственным способом уважения воли палестинского народа в выборе того, кто представляет его на всеобщих выборах, президентских и законодательных, проводимых на всех палестинских территориях, в секторе Газа и на Западном берегу, включая Восточный Иерусалим.
  6. Поддерживает Он приветствует решение правительства Государства Палестина сформировать под своей эгидой административный комитет, включающий национальные полномочия из числа жителей сектора Газа, на переходный период, продолжая при этом работу по предоставлению ему возможности взять на себя все свои обязанности, повысить его способность выполнять свои задачи по поддержанию безопасности в секторе Газа наиболее полным образом и осуществить свой план по оказанию помощи, восстановлению, реконструкции и развитию в секторе Газа в рамках географического и политического единства всех палестинских территорий, оккупированных в 1967 году, сектора Газа и Западного берега, включая Восточный Иерусалим, и постоянного суверенитета палестинского народа над ними, а также укрепления стойкости палестинского народа на своей земле.
  7. нести Израиль, оккупирующая держава, несет юридическую ответственность за серьезный ущерб, причиненный в результате военных преступлений и геноцида, совершенных им против палестинского народа, а также за широкомасштабные разрушения, гибель людей, человеческие страдания, материальный ущерб, экономические потери и уничтожение имущества, домов, гражданской и социальной инфраструктуры на оккупированной палестинской территории, особенно в секторе Газа; И устранение его последствий, возмещение ущерба и выплата компенсации за причиненный им вред.
  8. Принимает план, представленный Арабской Республикой Египет — в полной координации с Государством Палестина и арабскими странами и на основе исследований, проведенных Всемирным банком и Фондом развития Организации Объединенных Наций, — который был принят в ходе чрезвычайного Арабского саммита (Палестинского саммита) по скорейшему восстановлению и реконструкции Газы, и работает над предоставлением всех видов финансовой, материальной и политической поддержки для его реализации, а также настоятельно призывает международное сообщество и международные и региональные финансовые институты оперативно оказать необходимую поддержку плану и подчеркивает, что все эти усилия предпринимаются параллельно с запуском политического пути и горизонта для постоянного и справедливого решения с целью достижения законных устремлений палестинского народа создать свое государство и жить в мире и безопасности.
  9. приветствует Провести в Каире как можно скорее международную конференцию по восстановлению и реконструкции в секторе Газа в сотрудничестве с Государством Палестина и Организацией Объединенных Наций и призвать международное сообщество принять в ней участие с целью ускорения восстановления и реконструкции сектора Газа после разрушений, вызванных израильской агрессией, а также работать над созданием целевого фонда, который будет получать финансовые обязательства от всех стран-доноров и финансовых учреждений с целью реализации проектов по восстановлению и реконструкции.
  10. вызов Создать в сотрудничестве с Организацией Объединенных Наций международный фонд по оказанию помощи сиротам из сектора Газа, ставшим жертвами жестокой израильской агрессии, число которых составляет около 40 XNUMX детей, а также оказать помощь и установить протезы тысячам раненых, особенно детям, потерявшим конечности, и призвать страны и организации к реализации соответствующих инициатив; Аналогично иорданской инициативе «Возрождение надежды» по поддержке людей с ампутированными конечностями в секторе Газа.
  11. вызов Укрепить стойкость палестинского народа и его стабильность на своей земле путем предоставления большей гуманитарной поддержки и всех возможных льгот для экономического, промышленного, коммерческого, образовательного и медицинского секторов в Палестине, а также путем поддержки бюджета правительства Государства Палестина и активации исламской финансовой сети безопасности в соответствии с согласованными механизмами, и призвать международное сообщество обязать израильские оккупационные власти немедленно и в полном объеме выплатить удержанные палестинские налоговые поступления.
  12. вызов Совет Безопасности должен взять на себя ответственность за поддержание международного мира и безопасности и выполнить свои соответствующие резолюции, включая резолюции 2735 (2024), 2728 (2024) и 2334 (2016), а также резолюцию ES 10/24 Генеральной Ассамблеи от 18 сентября 2024 года, и призывает все государства принять дополнительные меры, включая введение сдерживающих санкций в отношении Израиля, оккупирующей державы, чтобы заставить его как можно скорее прекратить оккупацию и незаконное заселение земель Государства Палестина, и поддержать право палестинского народа на самоопределение, и поддерживает ощутимые и ценные усилия, предпринимаемые Алжирской Народной Демократической Республикой в ​​рамках ее непостоянного членства в Совете Безопасности в поддержку исламских вопросов в целом и палестинского вопроса в частности.
  13. осуждает Все преступные действия и экстремистские и расистские заявления министров израильского оккупационного правительства и его преступления в городах, деревнях и лагерях Западного берега, и предупреждает об опасности эскалации организованного терроризма, практикуемого экстремистскими поселенцами против палестинского народа, его земли, его святых мест и его имущества при поддержке и вооружении израильского оккупационного правительства и защите его сил, и призывает принять правовые меры для привлечения их к ответственности, а также принять необходимые меры для противодействия политике аннексии и колониального поселения и попыткам навязать предполагаемый суверенитет Израиля над палестинской землей.
  14. Подтверждает О важности поддержки юридических и медийных подразделений Генерального секретариата Организации в выполнении решений, принятых на Чрезвычайном совместном арабо-исламском саммите, и поручает Генеральному секретарю представить доклад о своей деятельности, направленной на документирование и разоблачение израильских преступлений и нарушений, а также на содействие подготовке юридических заявлений по всем нарушениям международного права и международного гуманитарного права, совершенным Израилем, оккупирующей державой, против палестинского народа в секторе Газа и на остальной части оккупированной палестинской территории, включая Восточный Иерусалим.
  15. Подтверждает О важности привлечения к ответственности и судебного преследования всех лиц, ответственных за серьезные нарушения и преступления, совершенные против палестинского народа, с помощью международных и национальных механизмов правосудия; Настоятельно призывает все государства взять на себя обязательство по выполнению двух консультативных заключений Международного Суда; Призывает Международный уголовный суд завершить расследование военных преступлений и преступлений против человечности, совершенных и совершаемых должностными лицами израильского колониального оккупационного правительства против беззащитного палестинского народа, и незамедлительно привлечь преступников к международному правосудию; В нем также содержится призыв ко всем государствам ввести санкции против Израиля, оккупирующей державы, с целью его сдерживания и принуждения к соблюдению международного права.
  16. стресс Отмечая, что совершение геноцида в Газе и продолжающиеся неизбирательные военные нападения на мирных жителей и гражданскую инфраструктуру тесно связаны с предоставлением военной поддержки, оружия, боеприпасов и соответствующего оборудования Израилю, призывает все государства, поставляющие такое оружие и боеприпасы Израилю, пересмотреть эту политику и запретить экспорт или передачу оружия и боеприпасов Израилю и постановляет принять меры в связи с инициативой по совместному письму, представленному Турецкой Республикой и Основной группой из 18 государств в Организации Объединенных Наций, которое было подписано 52 государствами, Организацией исламского сотрудничества и Лигой арабских государств, с целью прекратить поставки оружия Израилю.
  17. Подтверждает Отвергает и выступает против всех израильских мер, включая расистские и незаконные законы, направленные против существования БАПОР, и попыток ограничить или устранить его незаменимую роль в пяти районах его деятельности, особенно на Западном берегу, в Восточном Иерусалиме и секторе Газа, что представляет собой высший приоритет с политической и гуманитарной точки зрения и является элементом стабильности в регионе, а также всех попыток, направленных на ликвидацию проблемы беженцев и их права на возвращение и компенсацию, и призывает все страны оказывать дальнейшую политическую, правовую и финансовую поддержку БАПОР.
  18. вызов Поддержать право Государства Палестина на получение полноправного членства в Организации Объединенных Наций и ее учреждениях, а также оценить позиции стран, признавших Государство Палестина, и призвать все страны, которые не признали Государство Палестина, предпринять инициативу, чтобы сделать это, руководствуясь принципами и целями Устава Организации Объединенных Наций и во исполнение ее резолюций, подтверждающих право палестинского народа на самоопределение.
  19. это стоит Исламская группа в Нью-Йорке продолжает свои усилия по мобилизации международной поддержки для замораживания участия Израиля в Генеральной Ассамблее Организации Объединенных Наций и ее аффилированных организациях в рамках подготовки к представлению совместного проекта резолюции Генеральной Ассамблее — десятой специальной сессии (Единство ради мира) — на основании его нарушений Устава Организации Объединенных Наций, его угрозы международному миру и безопасности и его невыполнения своих обязательств по членству в Организации Объединенных Наций, а также на основании консультативного заключения, вынесенного Международным Судом 19 июля 2024 года.
  20. Денонсировать Что касается преступления насильственного исчезновения, злоупотреблений, подавления, пыток и унижающего достоинство обращения, которому подвергаются тысячи палестинских заключенных в израильских оккупационных тюрьмах, он призывает к действиям на всех уровнях, чтобы раскрыть судьбу похищенных, работать над их немедленным освобождением и обеспечить их защиту. Он также требует независимого и прозрачного расследования всех этих преступлений против палестинских заключенных.
  21. решительно осуждаю Вся политика израильской оккупации направлена ​​на иудаизацию оккупированного города Иерусалима и изменение его арабской идентичности, а также призывы разрешить верующим посещать благословенную мечеть Аль-Акса и свободно и безопасно отправлять свои религиозные ритуалы, а также сохранить правовой и исторический статус исламских и христианских святынь, особенно благословенной мечети Аль-Акса/Аль-Харам аш-Шариф, общей площадью 144 тысячи квадратных метров, как места поклонения исключительно для мусульман; Он призывает все страны, учреждения и международные организации соблюдать резолюции международного права, касающиеся оккупированного города Иерусалим как неотъемлемой части палестинской территории, оккупированной в 1967 году, и столицы Государства Палестина. Подчеркивая необходимость уважения роли Иорданского фонда Иерусалима и Управления по делам мечети Аль-Акса, поскольку оно имеет исключительные полномочия управлять всеми делами мечети Аль-Акса в рамках исторической хашимитской опеки святых мест, а также подчеркивая роль Иерусалимского комитета и Агентства Байт Мал Аль-Кудс аш-Шариф.
  22. осуждает Серьезные действия и нарушения Израиля в отношении религиозных объектов, особенно мечети Ибрагима в городе Хеврон, и призывают международное сообщество и международные организации, в частности Организацию Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры (ЮНЕСКО), которая в 2017 году признала мечеть Ибрагима объектом Всемирного наследия, находящимся под угрозой, вмешаться, чтобы немедленно прекратить эти нарушения и провокационные действия.
  23. стресс О необходимости предоставления международной защиты палестинскому народу в соответствии с международными стандартами и в соответствии с резолюциями Организации Объединенных Наций, а также в соответствии с резолюциями исламских саммитов, и призывает к развертыванию международных сил защиты и поддержания мира, при условии, что это будет соответствовать фактической реализации всеобъемлющего видения с графиком наращивания потенциала институтов Государства Палестина и воплощения его суверенитета над палестинской территорией, оккупированной с 1967 года.
  24. Он помнит Резолюция Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций № ES-10/24 от 18 сентября 2024 года, призывающая к созыву Конференции Высоких Договаривающихся Сторон Четвертой Женевской конвенции о защите гражданского населения во время войны для осуществления Конвенции на оккупированной палестинской территории, включая Восточный Иерусалим, и обеспечения ее соблюдения в соответствии с общей статьей 7 Четвертой Женевской конвенции в течение шести месяцев, выражающая сожаление в связи с тем, что Конференция, проведение которой было объявлено на 2025 марта XNUMX года в Женеве, не смогла состояться и не смогла выполнить свой мандат, и призывающая к укреплению международных усилий в поддержку международного гуманитарного права, включая Четвертую Женевскую конвенцию, на оккупированной палестинской территории.
  25. Поддерживает Усилия международной коалиции по реализации решения о создании двух государств во главе с Королевством Саудовская Аравия в качестве председателя Совместного арабо-исламского комитета по Газе, Европейским союзом и Норвегией; И активное участие в международной конференции по решению палестинского вопроса и реализации решения о создании двух государств под председательством Королевства Саудовская Аравия и Франции, проведение которой запланировано в штаб-квартире Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке в июне 2025 года.
  26. Хвалить С работой Совместного арабо-исламского министерского комитета во главе с Королевством Саудовская Аравия и призывает его продолжить свою работу и активизировать усилия по доведению исламских и арабских позиций до всех стран мира и международных организаций с целью разъяснения арабского плана восстановления сектора Газа, соблюдая при этом право палестинского народа оставаться на своей земле и его право на самоопределение; Обсуждение мер, которые могут быть приняты для противодействия попыткам ликвидировать палестинское дело, а также работа по мобилизации международного давления с целью добиться вывода израильских войск со всех оккупированных арабских территорий.
  27. Подтверждает О необходимости выполнения соглашения о прекращении огня в Ливане во всех его положениях и соблюдения резолюции 1701 Совета Безопасности без каких-либо сокращений, а также осуждения нарушений Израилем этих положений, обязательства Израиля выполнить свою часть этой резолюции, отклонения любых попыток Израиля навязать новую реальность путем пребывания на ливанских пограничных пунктах или создания новой пограничной полосы, требования полного вывода Израиля из Ливана к международно признанным границам в соответствии с положениями Соглашения о перемирии между Ливаном и Израилем 1949 года и передачи пленных, задержанных во время недавней войны, и подчеркивания поддержки Ливанской Республики в ее дипломатических усилиях, направленных на освобождение всей ее территории и сохранение ее суверенитета и поддержку безопасности и стабильности Ливана, и осуждения любых нарушений Израилем суверенитета Ливана.
  28. осуждает Израильские нападения на Сирийскую Арабскую Республику и вторжение на ее территорию, которые представляют собой вопиющее нарушение международного права и агрессию против суверенитета Сирии и опасную эскалацию, которая усиливает напряженность и конфликт, и призывает международное сообщество и Совет Безопасности принять немедленные меры по выполнению международного права и обязать Израиль прекратить агрессию и уйти с сирийских территорий, которые он оккупировал в явное нарушение Соглашения о перемирии 1974 года, и вновь подтверждает, что Голанские высоты являются оккупированной сирийской территорией, и отвергает решение Израиля аннексировать их и установить над ними свой суверенитет.
  29. это стоит Генеральный секретарь должен проследить за выполнением настоящей резолюции и представить доклад по этому вопросу следующему Совету министров иностранных дел.

(окончено)

Связанные новости

Перейти к верхней кнопке

Чат-бот UNA

Добро пожаловать! 👋

Выберите тип помощи:

Инструмент проверки фейковых новостей

Введите текст новости или утверждения, которое вы хотите проверить, и система проанализирует его и сравнит с надежными источниками, чтобы определить его достоверность.

0 Письмо
Информация проверяется.
Контент-анализ...

Требуется подтверждение

Положение дел

Анализ