Cidde (UNA) - İslam İşbirliği Teşkilatı Genel Sekreterliği'nden Dr. Rami Muhammad Inshassi, Arapça yazılmış dijital içeriğin tanıtılması için gösterilen tüm çabalara rağmen, bunun hala beklentilerin altında olduğunu ve bu alanda uzman kişilerin bu konuda uzman olmasını gerektirdiğini doğruladı. Arapça'nın mevcut dijital ortamda hak ettiği yeri işgal eden Arapça içerik oluşturmaya başlayın.
Bu, Federasyon tarafından ortaklaşa düzenlenen ve sanal olarak 2 Eylül 2024 Pazartesi günü düzenlenen "İslam İşbirliği Ülkeleri Arapça Konuşmayan Örgütü Haber Ajanslarında Arapça İçeriğin Tanıtılması Sempozyumu"nun başlangıcına katılımı sırasında gerçekleşti. İslam İşbirliği Teşkilatı ülkelerinin Haber Ajansları ve Kral Salman Uluslararası Arap Dili Akademisi'nin katılımıyla, çok sayıda üye haber ajansı, uluslararası kuruluş, çok sayıda diplomat ve medya profesyonelinin katılımıyla gerçekleşti.
Dr. Inshassi, Arap dilinin kelime dağarcığı çeşitliliği, bilimsel sağlamlığı ve farklı olay, duygu ve fikirleri ifade etmedeki üstün yeteneği göz önüne alındığında, dijital Arapça içerik üretimini değerli kılan birçok nedenin bulunduğunu vurguladı.
Kendisi, İslam İşbirliği Teşkilatı Genel Sekreterliği ile Kral Salman Uluslararası Arap Dili Akademisi arasında, eğitim kursları düzenlenmesini içeren ortak bir program yoluyla Arap dilinin varlığının teşvik edilmesi ve desteklenmesi alanında işbirliğinin bir yönünü vurguladı. kültürel seminerler.
Manevi ve kültürel değerlerin korunması, medyadaki yanlış bilgilerle mücadele, gençleri zararlı içerikten koruma ve nefretle mücadelenin yanı sıra, olumsuz propagandaya karşı başta Filistin davası olmak üzere İslami davaları savunmak için Arapça içeriğin güçlendirilmesinden faydalanılması gerektiğini vurguladı. konuşma.
Sempozyumun, ilki “İslam İşbirliği Ülkeleri Arapça Konuşmayan Örgütü Haber Ajanslarında Arapça İçeriğin Zorlukları” ve ikincisi “Kralın Vizyonu” başlıklı iki özel tartışma oturumuna sahne olması dikkat çekicidir. Salman Uluslararası Arap Dili Akademisi, Arapça Konuşmayan Haber Ajanslarının İçeriklerini Geliştirecek.”
İki oturumda dil gelişimine katkıda bulunan mekanizmalar ve programlar gözden geçirilirken, ilgili haber ajanslarının karşılaştığı zorluklar ve bunların üstesinden gelmenin en iyi yolları ve çözümleri tartışıldı. Kurumsal dil rehabilitasyon programları ve planlarının tasarımına pratik olarak katkıda bulunacak metodolojik bir vizyon oluşturmak ve Arapça dilinin haber ve medya amacıyla kullanımına ilişkin zorluklarla yüzleşmek.
(bitti)