Jeddah (UNA) - Ketua Pengarah Kandungan dalam Penolong Sekretariat Komunikasi Institusi Liga Dunia Muslim, Encik Yasser bin Saleh Al-Ghamdi, mengesahkan bahawa bahasa Arab adalah isu penting yang membimbangkan negara Islam di pelbagai bahagian. dunia, kerana hubungannya dengan identiti agama mereka, ritual ibadat mereka, dan kehidupan rohani mereka berkaitan dengan wahyu Pencipta yang dipelihara, "Al-Quran."
Ini berlaku semasa penyertaan beliau dalam simposium "Mempromosikan Kandungan Arab dalam Agensi Berita Bukan Berbahasa Arab Pertubuhan Negara-Negara Kerjasama Islam," yang diadakan Secara Maya, Isnin (2 September 2024), anjuran bersama Persekutuan Agensi Berita Pertubuhan Kerjasama Islam dan Akademi Antarabangsa Raja Salman untuk Bahasa Arab, dengan penyertaan meluas daripada agensi berita ahli, organisasi antarabangsa, dan beberapa diplomat dan profesional media.
Al-Ghamdi menegaskan bahawa mempromosikan kandungan bahasa Arab dalam media di negara-negara Islam, khususnya negara-negara bukan berbahasa Arab, bukan sahaja menjadi kewajipan budaya, malah menjadi lambang identiti agama dan budaya, jambatan yang menghubungkan umat, meningkatkan perpaduan Islam, dan menyediakan platform untuk pertukaran budaya dan tamadun.
Semasa campur tangan beliau, Al-Ghamdi menyentuh beberapa cabaran yang dihadapi oleh kandungan Arab dalam media di negara Islam bukan berbahasa Arab, termasuk kekurangan kompetensi khusus, transformasi teknologi dalam bidang media digital, dan tahap lemah pembacaan pruf linguistik. Yang menjejaskan kualiti kandungan secara negatif dan mengurangkan kesannya.
Beliau menekankan kepentingan menyediakan program latihan dan kelayakan khusus yang menyasarkan profesional media di agensi berita di negara bukan berbahasa Arab, dengan syarat mereka memasukkan pengajaran bahasa Arab yang intensif, melatih mereka dalam kemahiran penyuntingan jurnalistik, pembacaan pruf linguistik, dan penggunaan teknologi moden dalam menyediakan kandungan media.
Beliau juga menggesa menggalakkan kerjasama dan integrasi media, terutamanya antara agensi berita Arab dan antarabangsa, dan menyiarkan beberapa kandungan Arab secara serentak di lebih daripada satu agensi berita, sambil bertukar-tukar kepakaran dan sumber, yang menyumbang kepada meningkatkan kandungan bahasa Arab dan meluaskan skopnya.
Perlu diperhatikan bahawa simposium itu menyaksikan diadakan dua sesi perbincangan khusus, yang pertama bertajuk: "Cabaran Kandungan Bahasa Arab di Agensi Berita Pertubuhan Negara-Negara Kerjasama Islam yang Tidak Berbahasa Arab," dan yang kedua bertajuk: "Visi Raja. Akademi Antarabangsa Salman untuk Bahasa Arab untuk Meningkatkan Kandungan Agensi Berita Bukan Berbahasa Arab.”
Kedua-dua sesi itu mengkaji mekanisme dan program yang menyumbang kepada pembangunan linguistik, sambil membincangkan cabaran yang dihadapi oleh agensi berita berkaitan, dan cara serta penyelesaian terbaik untuk mengatasinya. Untuk menghasilkan visi metodologi yang menyumbang secara praktikal kepada reka bentuk program dan rancangan pemulihan bahasa institusi, dan untuk menghadapi cabaran yang berkaitan dengan penggunaan bahasa Arab untuk tujuan berita dan media.
(telah berakhir)